●首页 加入收藏 网站地图 热点专题 网站搜索 [RSS订阅] [WAP访问]  
语言选择:
英语联盟 | www.enun.cn
英语学习 | 英语阅读 | 英语写作 | 英语听力 | 英语语法 | 综合口语 | 考试大全 | 英语四六 | 英语课堂 | 广播英语 | 行业英语 | 出国留学
品牌英语 | 实用英语 | 英文歌曲 | 影视英语 | 幽默笑话 | 英语游戏 | 儿童英语 | 英语翻译 | 英语讲演 | 求职简历 | 奥运英语 | 英文祝福
背景:#EDF0F5 #FAFBE6 #FFF2E2 #FDE6E0 #F3FFE1 #DAFAF3 #EAEAEF 默认  
阅读内容

“随后(还有车)”怎么说

[日期:2007-09-14]   [字体: ]
“随后(还有车)”怎么说

每天上班挤公车的时候是不是都很苦恼呢?人太多了,常常挤得车门都关不上,这时候司机师傅和售票员都会劝那些还在努力挤的人"下一趟车马上就到"、"后车跟着"呢。这样一句话在英语中该怎么表达呢?今天我们就来学一学。

1. I have another class right after this.
我随后(下一堂)还有课。

是不是常被"我随后 (下一堂) 还有课","下一辆公车随后就到"这样的句子困扰呢?其实这样的句子在英语中用一个 right after 或是 right behind (单指空间上的之后) 就可以表示了,我们来看几个例子:如果上课时坐旁边的不帅的男生问你:"Have a cup of coffee with me after class? (下课后一起去喝杯咖啡吗?)" 要拒绝他就可以说:"I\'m sorry, but I have another class right after this. (很抱歉哦,我下一堂还有课。) " 我们生活中最常见的,挤公车的时候挤不上去,售票员就会告诉扯着嗓子大喊 "There is another bus right behind this one. (下一辆公车随后就到。) "

在这里要提醒各位一下,right 在英文里常常有"马上"的意思,例如 "I will be right back." 就是"我马上回来"的意思。如果你去掉 right 单说 "I have another class after this." 当然也可以,但意思会变成"我之后还有课"(也许是下一堂、下二堂有课也不一定),但如果是用 right after this class 则很明确地指出了是"下一堂"。

2. We\'re gonna have two parties back-to-back next weekend.
下周末我们将连续举行两场派对。

"连续"这个概念在英文中的说法有很多,最简单的可以用一个副词 consecutively,例如我们上面的例句就可以翻成 "We\'re gonna have two parties consecutively next weekend." 当然你也可以用片语 in a row 或是 back-to-back 来替换这个 consecutively。In a row 的原意是排成一列,例如 three days in a row 就是三天排成一列,也就"连续三天"的意思。而 back-to-back 字面上则是"背贴背",当然也有连续的意思在内。比方说期末考到了,"明天居然连续考三科"用英文说出来就是 "We\'ll have three tests in a row tomorrow." 或是 "We\'ll have three tests back-to-back tomorrow."
   免责声明:本站信息仅供参考,版权和著作权归原作者所有! 如果您(作者)发现侵犯您的权益,请与我们联系:QQ-50662607,本站将立即删除!
 
阅读:

推荐 】 【 打印
相关新闻      
本文评论       全部评论
发表评论

点评: 字数
姓名:
内容查询

热门专题
 图片新闻