●首页 加入收藏 网站地图 热点专题 网站搜索 [RSS订阅] [WAP访问]  
语言选择:
英语联盟 | www.enun.cn
英语学习 | 英语阅读 | 英语写作 | 英语听力 | 英语语法 | 综合口语 | 考试大全 | 英语四六 | 英语课堂 | 广播英语 | 行业英语 | 出国留学
品牌英语 | 实用英语 | 英文歌曲 | 影视英语 | 幽默笑话 | 英语游戏 | 儿童英语 | 英语翻译 | 英语讲演 | 求职简历 | 奥运英语 | 英文祝福
背景:#EDF0F5 #FAFBE6 #FFF2E2 #FDE6E0 #F3FFE1 #DAFAF3 #EAEAEF 默认  
阅读内容

让你言谈增色(下)

[日期:2007-05-02]   [字体: ]

在中国可不能随便说“我想你”,然而,当和西方人分手时说“I will miss you.”要比说“Goodbye.”或“See you soon.”有趣得多,不妨一试。

有人开会迟到了,你若对他说“You are late.”,听起来像是废话,若说“Did you get lost?”,则更能让他歉然,可别说成“Get lost!”那可是让人滚蛋的意思。

实际上,问他人的姓名用“May I have your name?”要比“What's your name?”礼貌得多,不过警察例外。

别人问你不愿公开的问题时,切勿用“It's my secret.Don't ask such a personal question.”回答,一来显得你没有个性,二来也让对方尴尬。你可以说“I would rather not say.”(还是别说了吧!)。

有时候,你想说什么,可是想不起来,你可以说“Well...”“Let me see.”“Just a moment.”或“It's on the tip of my tongue.”等,相比之下,最后一个句子是最地道的。

交谈时,你可能会转换话题,不要只说“By the way”。实际上,“To change the subject”,“Before I forget”,“While I remember”,“Mind you”都是既地道又受欢迎的表达。

遇到你不懂的问题时可别不懂装懂,“Iknow.”可能是中国人用得最多而美国人最不能接受的一句话。当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know.”,我敢保证,他不会再跟你说什么了。用“I got it.”就顺耳得多,要是不懂就说“I'm not clear about it.”不过如果你会说“It's past my understanding.”或“It's beyond me.”你的教师定会惊讶不已的。

   免责声明:本站信息仅供参考,版权和著作权归原作者所有! 如果您(作者)发现侵犯您的权益,请与我们联系:QQ-50662607,本站将立即删除!
 
阅读:

推荐 】 【 打印
相关新闻      
本文评论       全部评论
发表评论

点评: 字数
姓名:
内容查询

热门专题
 图片新闻