●首页 加入收藏 网站地图 热点专题 网站搜索 [RSS订阅] [WAP访问]  
语言选择:
英语联盟 | www.enun.cn
英语学习 | 英语阅读 | 英语写作 | 英语听力 | 英语语法 | 综合口语 | 考试大全 | 英语四六 | 英语课堂 | 广播英语 | 行业英语 | 出国留学
品牌英语 | 实用英语 | 英文歌曲 | 影视英语 | 幽默笑话 | 英语游戏 | 儿童英语 | 英语翻译 | 英语讲演 | 求职简历 | 奥运英语 | 英文祝福
背景:#EDF0F5 #FAFBE6 #FFF2E2 #FDE6E0 #F3FFE1 #DAFAF3 #EAEAEF 默认  
阅读内容

[小三] A Lucky Dog不是“幸运的狗”

[日期:2007-05-15]   [字体: ]


    在西方国家,人们把dog当作人类忠实的 friend(朋友)而倍加爱护,有专门的食品(food)、餐厅(restaurant)、医院(hospital)等。在汉语中,如果我们说某人是

dog,那将是很不礼貌的表现,但是在英语中则不然。请看下面这个小故事

一个中国小学生用英语向他的外教讲述了他在假期旅游期间认识了一些外国小朋友。外教听后非常高兴,夸他的口语表达能力有了很大的提高。最后,外教又说了一句:“You are a lucky dog.”。这里的 a lucky dog不是“一只幸运的狗”的意思,而是“幸运儿”。

dog不仅能指人,还可以指食品。在西方国家里人们经常吃一种在面包里加着小红肠的食品,这种食品的英文名字叫hot dog。小朋友们,你们知道这种食品在汉语中叫什么吗?


   免责声明:本站信息仅供参考,版权和著作权归原作者所有! 如果您(作者)发现侵犯您的权益,请与我们联系:QQ-50662607,本站将立即删除!
 
阅读:

推荐 】 【 打印
相关新闻       小学三年级英语 
本文评论       全部评论
发表评论

点评: 字数
姓名:
内容查询

热门专题
 图片新闻