●首页 加入收藏 网站地图 热点专题 网站搜索 [RSS订阅] [WAP访问]  
语言选择:
英语联盟 | www.enun.cn
英语学习 | 英语阅读 | 英语写作 | 英语听力 | 英语语法 | 综合口语 | 考试大全 | 英语四六 | 英语课堂 | 广播英语 | 行业英语 | 出国留学
品牌英语 | 实用英语 | 英文歌曲 | 影视英语 | 幽默笑话 | 英语游戏 | 儿童英语 | 英语翻译 | 英语讲演 | 求职简历 | 奥运英语 | 英文祝福
背景:#EDF0F5 #FAFBE6 #FFF2E2 #FDE6E0 #F3FFE1 #DAFAF3 #EAEAEF 默认  
阅读内容

年度盘点:2010年蹿红网络五大名人(双语)

No.1 Li Gang and Li Qiming

[日期:2010-12-03]   [字体: ]
 Over the past year, several people have shot to fame or notoriety thanks (or no thanks) to the Internet. They have gained recognition from Internet users for a variety of reasons, from work they have done and suffering they have endured to things they have said, from the outrageous to the downright arrogant. The following is a list of 5 Internet figures in 2010.

  在过去的一年中,借助互联网,有人声名鹊起,有人却声名狼藉。他们走红网络的原因可谓五花八门。有的是因为工作称职,有的是因为忍受苦难,还有的是因其言论;这些人中,有的嚣张无礼、有的则傲慢至极。下面让我们回顾一下本年度网络风云人物前五名。

  No.1 Li Gang and Li Qiming

  第一位:李刚和李启铭

  The father and son quickly became famous both in China and overseas when the son, Li Qiming, yelled, "Sue me if you dare. My father is Li Gang," after running over two university students, one of whom later died, on October 16 in Hebei University.

  10月16日,李启铭在河北大学开车撞倒两名女大学生之后,高喊:“有本事你们告去,我爸是李刚!”一名伤者在被撞后不久身亡。从此,李刚、李启铭父子在海内外迅速走红。

  Internet users were outraged, and showed it by coining a new satirical phrase: "My father is Li Gang."

  此举激起网络民愤,网友们也因此创造出一句极具讽刺的网络名言:“我爸是李刚。”

12345下一页  GO
【内容导航】
第 1 页: No.1 Li Gang and Li Qiming 第 2 页: No.2 Ma Nuo
第 3 页: No.3Xie Yalong 第 4 页: No.4 Fang Zhouzi
第 5 页: No.5 Wu Yi 吴怡
   免责声明:本站信息仅供参考,版权和著作权归原作者所有! 如果您(作者)发现侵犯您的权益,请与我们联系:QQ-50662607,本站将立即删除!
 
阅读:

推荐 】 【 打印
相关新闻       名人  双语  新闻 
本文评论       全部评论
发表评论

点评: 字数
姓名:
内容查询

热门专题
 图片新闻