●首页 加入收藏 网站地图 热点专题 网站搜索 [RSS订阅] [WAP访问]  
语言选择:
英语联盟 | www.enun.cn
英语学习 | 英语阅读 | 英语写作 | 英语听力 | 英语语法 | 综合口语 | 考试大全 | 英语四六 | 英语课堂 | 广播英语 | 行业英语 | 出国留学
品牌英语 | 实用英语 | 英文歌曲 | 影视英语 | 幽默笑话 | 英语游戏 | 儿童英语 | 英语翻译 | 英语讲演 | 求职简历 | 奥运英语 | 英文祝福
背景:#EDF0F5 #FAFBE6 #FFF2E2 #FDE6E0 #F3FFE1 #DAFAF3 #EAEAEF 默认  
阅读内容

句子写作与选词(2)

[日期:2007-04-24]   [字体: ]

2.准确达意 

    准确达意是针对词的外延(denotation)和词的内涵(connotation)而言的。词的外延指词的直接意义;词的内涵指在词的本义基础上扩展出来的深层含义。如wet的本义是covered, soaked or moistened with liquid,esp.water "由液体(尤指水)所覆盖。浸透或弄湿"。但在下列各句中,wet 一词又有不同的含义:

   (1) At that time he was still wet behind the tears.那时候他还是个乳臭未干的小子。

   (2) If you think I am for him,you are all wet.如果你认为我支持他,那你就大错特错了。

   (3) She had a wet nurse for the baby.她雇了一个奶妈给婴儿喂奶。

   (4) Don't be so wet.别那么蠢。   

    因此,在选择用词时,不仅要考虑词的本义,而且要从句子表达的内容。词语的搭配关系等方面,考虑词语的内在涵义。

    此外,还要注意词语的褒贬感情色彩和意义上。用法上的细微差别。语言学家指出,从严格意义上来说,没有两个词在意义上是完全相同的。同义词之间,尽管它们的所表达的意义相似,但它们不是在正式程度上有差异,就是在内涵意义上有区别,即在感情色彩上有所不同。比如:stout(健壮),plump(丰满),fat(肥胖)。这三个词是同义词,但显然在内涵意义上有差异。再如:handsome指男性的外表漂亮,beautiful指女性的外表漂亮,pretty指女性以及儿童的外表漂亮。又如:statesman, politician 的外延相同,但内涵不同,statesman是褒义词,politician 是贬义词,同是从事政界活动的人,本党的领袖被称为statesman,他党的领袖则称为politician。一个学习刻苦认真的学生,可以被称为是a serious student,a diligent student或a hard-working student 但grind虽有"用功学生"的意思,但有"过分用功的书呆子"的涵义。resolute与stubborn,这对词的共同意思是"不屈不挠"。然而,前者为褒义词,后者为贬义词。We all like to work with a resolute person but we do not like to work with a stubborn one.(我们都喜欢与坚定的人一道工作而不喜欢与顽固的人共事。)再如country,nation,state, land 都有"国家"的意思,但它们的内涵则有所不同。country 着重于"政治。领土方面",nation着重于"民族方面", state着重于"政治组织方面",而land着重于"眷恋故土方面"。例如:Tears rolled down the old man's cheeks when on the plane he caught sight of his native land which he had left 50 years before.(当老人从飞机上看到阔别五十年之久的故土时,泪水顺着他的脸颊上流下来。)The entire nation was watching the developments of the incident.整个民族在关注这一事件的发展动态。

    总之,我们在英语写作中,一定要考虑所选词的本义和涵义,考虑词的感情色彩,决不可"信笔漫游"。只有这样,才能准确传递作者的意图,表达作者的感情与态度。

    3.清晰生动 

    这里涉及到一般概念(类概念)与个别概念(种概念)的差别。词可以分成一般概念的词(general word )和个别概念的词(specific word)。如:instrument, tool是一般概念的词,axe,hammer,wrench,knife是个别概念的词;tree是一般概念的词,elm,pine,oak,maple是个别概念的词,因为它们都属于树的范畴。同样furniture,clothing,flower,crime,animal是一般概念的词,sofa,raincoat,rose,murder,dog是个别概念的词。表示行为或性质的词也可以这样分类,如go可看作一般概念的词,而walk,run,drive可看作个别概念的词。   

    表示一般含义的词含义模糊,表示个别概念的词含义明确。为了表达准确和生动形象,我们应该善于使用个别概念的词。这样可以达到以下效果:

(1) 一般的变成特定的。

She loves flowers.她爱花。

She loves rose and chrysanthemum.她爱玫瑰和菊花。

A few houses were destroyed yesterday.昨天毁坏了几栋房子。

Five houses were burnt down yesterday.昨天烧毁了五栋房子。

(2) 抽象的变成具体的。

He had a misfortune while swimming.他在游泳时发生了不幸。

A shell fragment ripped open his right arm while he was swimming.在游泳时碎贝壳划破了他的右臂。
Tom is a lazy boy.汤姆是个懒孩子。

Tom usually sleeps late in the morning and does little work after he gets up.早晨汤姆常睡懒觉,起床后也无所事事。

(3)模糊的变成明确的。

Moby Dick has a philosophical theme.《白鲸》有一个富于哲理的主题。

The theme of Moby Dick is the battle between human will and natural forces.《白鲸》的主题是人的意志与自然力量的搏斗。

Certain people in my family disaGREe with my attitude towards grades.我家里有人不赞成我对成绩的态度。

My father and mother disaGREe with my view that acquiring knowledge is more important than getting good grades.我父母亲不赞成我这个求知重于得分的观点。  

 综上所述,不难看出,准确具体的用词传达清楚明确的思想。用词越具体,读者获得的信息就越具体。最后让我们来看一组实例:

I met a writer who is related to a politician.我见过一位与一个政治家有关系的作家。

I met a newspaper writer who is related to a senator.我见过一位与一个参议员有关系的新闻记者。

I met a columnist who is related to a senator from New York.我见过一位与纽约的一个参议员有关系的专栏作家。

I met the columnist Tom, who is related to Senator John of New York.我见过专栏作家汤姆,他与纽约的参议员约翰有关系。

I met the columnist Tom,who is the brother of Senator John of New York.我见过专栏作家汤姆,他是纽约的参议员约翰的兄弟。

    这五个句子一个比一个具体,意思越来越明确,虽然句子逐渐变长,却不拖沓累赘,因为每一个词都必不可少,算得上明确具体的典范。

    合理使用一般概念的词和个别概念的词能够加强文章的准确性和表现力。一般说来文章的开头与结尾以及段落里的主题句(Topic Sentence)宜选用概括力比较强的表示笼统意义的词;而具体。有个性的词往往用于细节的刻画和对事物的描述。现以"美国人理想的伟大领袖"(The American Ideal of a GREat Leader)一文其中一段为例,看看词的概括意义与具体意义在文章段落中的应用: 

     Lincoln had many personal qualities that made him dear to the hearts of his countrymen.He had infinite patience and tolerance for those who disaGREe with him.As a president,he appointed men to high governmentposition who he considered most capable,even though some of them openly scorned him.He was generous to his opponents...   

    这段文章主题句用了概括性很强的词( quality )。林肯的许多特性使得他深受美国人民的爱戴。然而,他的鲜明特征又表现在什么地方呢。在主题句下的三个扩展句(supporting sentences)中,作者通过具有个性的词(patience, tolerance, generous),表现出林肯总统对持不同政见的人的忍让,对能人能任人唯贤,对自己的反对者能宽宏大量。从三个方面借助词的具体意义刻画出了林肯总统所具有的鲜明特征。 

   免责声明:本站信息仅供参考,版权和著作权归原作者所有! 如果您(作者)发现侵犯您的权益,请与我们联系:QQ-50662607,本站将立即删除!
 
阅读:

推荐 】 【 打印
相关新闻      
本文评论       全部评论
发表评论

点评: 字数
姓名:
内容查询

热门专题
 图片新闻